ATINI

ATINI

Missão Novas Tribos Há 59 anos trabalhando para alcançar os indígenas brasileiros para Cristo, Fonte: de Missiologia Global

Baniwa e Kuripako, Amazonas – As missionárias Crícia e sua colega Maria do Carmo (Duca) passaram por uma experiência marcante enquanto tentavam ajudar uma senhora indígena nos últimos momentos da sua vida. A Aboo, “vó” em baniwa, sentia muita dificuldade de respirar e balbuciava algumas palavras enquanto Duca, que é enfermeira, tentava reanimá-la, mas sem sucesso.  Para conforto, naquele momento, as duas começaram a cantar algumas músicas em Baniwa, entre elas:Cristo nokitsiinda liwapaka nhoa, que significa “Cristo é meu amigo ele cuida de mim”. Durante o cântico o semblante da Aboo mudou de aflição para uma tranquilidade de quem confiava nos cuidados de Jesus e sussurrou: “cante Noopana matsiadali nolhienitsa eeno likolhe,” que significa “eu tenho uma linda casa lá no céu”. Enquanto cantavam esta música, ela balbuciava algumas palavras e, em meio à agonia da morte, o seu semblante transmitia a paz de alguém que sabia para onde estava indo. “Aboo” partiu para sua linda casa ao lado de Jesus.
Oremos pela equipe missionária: Benjamim e Jayne Hill; Crícia Brito; Jeconias e Anaildes Souto; Maria do Carmo (Duca); Zenilson e Rita Bezerra; pelo trabalho de tradução feito por Zenilson; pelosestudos bíblicos para os adultos e crianças e fortalecimento dos crentes.
Tuxá, Bahia -  os missionários  Alex e Joana Araújo e a missionária Anamaria Pereira têm como objetivo para 2013 avançar nas pesquisas da cultura indígena este ano para, em breve, apresentar o evangelho com mais clareza ao povo. Para isso Alex acompanha os homens na pesca e no trabalho nas roças pela manhã e à tarde visita a aldeia. Joana e Anamaria também visitam a aldeia regularmente.  Na cidade a equipe também aproveita a oportunidade para dar estudos bíblicos para algumas pessoas à noite.
Orem pela equipe durante este processo de estudo e pesquisa da cultura e pela salvação dos tuxá.
Deni, Amazonas – Elton e Loudes Chaves e Vladimir Menezes louvam a Deus pelas lições da primeira fase do Ensino Cronológico que foram traduzidas e impressas. Vladmir está viajando para a aldeia de barco levando este precioso material.  Orem junto com estes irmãos, pois os índios da aldeia estão pensando em mudar para um local que fica a quatro dias do atual de onde os missionários residem.
Centro de Treinamento Missionário Shekinah, Vianópolis - GO – Iniciou o ano letivo com 17 alunos.  Orem: pelos professores e suas famílias - Alfred e Rosa Otto, Kleber, Elisabete Serra e filhos, Ademar, Ana Tavares e filhos e Ana Lúcia Barros; pelos alunos e suas decisões futuras.
Ana Lúcia Barros – Aconselhada por seu oncologista a não retornar à Africa pelo menos nos três primeiros anos para acompanhamento médico, inicia ministério no CTMS, Vianópolis. Ore por sua saúde e novo ministério.
Novos Obreiros - Agradeçam a Deus conosco pelos novos obreiros que chegaram dos Estados Unidos e uma missionária das Bahamas.  São duas famílias e duas solteiras que estão fazendo o curso de Aquisição de Língua e Cultura Nacional no CTMS, em Vianópolis.
Vistos – três missionários aguardam o visto brasileiro para atuarem nos campos da MNTB na região Norte: Tim e Betty (Royer) Wyma, que serviram vários anos no Paraguai, na Sede da NTM em Sanford e Luis Ramírez do México, vindo pela primeira vez.
Sede Anápolis - Kátia Lima inicia seu novo ministério em Anápolis, GO.  Ela mora com as gêmeas e precisa de sabedoria e forças para sua adaptação nesta nova etapa da vida.  A saudade grande e o Ronaldo lhe faz muita falta.  As filhas mais velhas estão estudando em Peniel.
Louvamos a Deus por sua vida de dedicação e envolvimento com a obra indígena transcultural.
Departamento de Divulgação: Missão Novas Tribos do Brasil-  www.novastribosdobrasil.org.br

Reynaldo do Missionária Kelem Gaspar de Kelem Gaspar


Há algumas semanas, Deus me mostrou em sonho uma casinha muito humilde e uma jovem mãe com um bebê nos braços, ela me dizia que o nome da criança era Reynaldo e me entregava o bebê. Dias depois, fui alertada acerca de uma jovem passando necessidade com seu filho em um dos ramais da comunidade, preparei uma sesta básica e me dirigi a casa da jovem, que, por sinal perdeu o marido em um trágico acidente na selva, uma árvore caiu sobre ele em um temporal, matando-o instantaneamente. Enfim, cheguei na humilde residencia de barro e encontrei a jovem viúva com o bebê nos braços, o nome da criança? Reynaldo, como Deus havia mostrado. Entreguei a sesta e lhe disse que Deus havia me entregado, de alguma maneira, a responsabilidade por aquela criança, que agora é um pouco meu filho também. Assumi um compromisso mensal com a mãe e com o bebê, pela fé, já que já temos 70 crianças para lanchar diariamente e uma dezena de outras responsabilidades. Hoje, eu disse a um querido amigo, que não faço contas. Se as fizer, perco o sono. Apenas confio que o recurso virá, virá para nossa casa, para as nossas alunas-missionárias, para as crianças da creche, para a obra na ilha do derrubado, para todos os demais projetos. E agora também virá para nosso Reynaldinho. Amados, nosso Deus vive e é totalmente digno de confiança. Não faça contas. Confie, o recurso virá!


Add to Google

Há 59 anos trabalhando para alcançar os indígenas brasileiros para Cristo - Fonte: do MISSIOLOGIA de Missiologia Global


Há 59 anos trabalhando para alcançar os indígenas brasileiros para Cristo
Baniwa e Kuripako, Amazonas – As missionárias Crícia e sua colega Maria do Carmo (Duca) passaram por uma experiência marcante enquanto tentavam ajudar uma senhora indígena nos últimos momentos da sua vida. A Aboo, “vó” em baniwa, sentia muita dificuldade de respirar e balbuciava algumas palavras enquanto Duca, que é enfermeira, tentava reanimá-la, mas sem sucesso.  Para conforto, naquele momento, as duas começaram a cantar algumas músicas em Baniwa, entre elas:Cristo nokitsiinda liwapaka nhoa, que significa “Cristo é meu amigo ele cuida de mim”. Durante o cântico o semblante da Aboo mudou de aflição para uma tranquilidade de quem confiava nos cuidados de Jesus e sussurrou: “cante Noopana matsiadali nolhienitsa eeno likolhe,” que significa “eu tenho uma linda casa lá no céu”. Enquanto cantavam esta música, ela balbuciava algumas palavras e, em meio à agonia da morte, o seu semblante transmitia a paz de alguém que sabia para onde estava indo. “Aboo” partiu para sua linda casa ao lado de Jesus.
Oremos pela equipe missionária: Benjamim e Jayne Hill; Crícia Brito; Jeconias e Anaildes Souto; Maria do Carmo (Duca); Zenilson e Rita Bezerra; pelo trabalho de tradução feito por Zenilson; pelosestudos bíblicos para os adultos e crianças e fortalecimento dos crentes.
Tuxá, Bahia -  os missionários  Alex e Joana Araújo e a missionária Anamaria Pereira têm como objetivo para 2013 avançar nas pesquisas da cultura indígena este ano para, em breve, apresentar o evangelho com mais clareza ao povo. Para isso Alex acompanha os homens na pesca e no trabalho nas roças pela manhã e à tarde visita a aldeia. Joana e Anamaria também visitam a aldeia regularmente.  Na cidade a equipe também aproveita a oportunidade para dar estudos bíblicos para algumas pessoas à noite.
Orem pela equipe durante este processo de estudo e pesquisa da cultura e pela salvação dos tuxá.
Deni, Amazonas – Elton e Loudes Chaves e Vladimir Menezes louvam a Deus pelas lições da primeira fase do Ensino Cronológico que foram traduzidas e impressas. Vladmir está viajando para a aldeia de barco levando este precioso material.  Orem junto com estes irmãos, pois os índios da aldeia estão pensando em mudar para um local que fica a quatro dias do atual de onde os missionários residem.
Centro de Treinamento Missionário Shekinah, Vianópolis - GO – Iniciou o ano letivo com 17 alunos.  Orem: pelos professores e suas famílias - Alfred e Rosa Otto, Kleber, Elisabete Serra e filhos, Ademar, Ana Tavares e filhos e Ana Lúcia Barros; pelos alunos e suas decisões futuras.
Ana Lúcia Barros – Aconselhada por seu oncologista a não retornar à Africa pelo menos nos três primeiros anos para acompanhamento médico, inicia ministério no CTMS, Vianópolis. Ore por sua saúde e novo ministério.
Novos Obreiros - Agradeçam a Deus conosco pelos novos obreiros que chegaram dos Estados Unidos e uma missionária das Bahamas.  São duas famílias e duas solteiras que estão fazendo o curso de Aquisição de Língua e Cultura Nacional no CTMS, em Vianópolis.
Vistos – três missionários aguardam o visto brasileiro para atuarem nos campos da MNTB na região Norte: Tim e Betty (Royer) Wyma, que serviram vários anos no Paraguai, na Sede da NTM em Sanford e Luis Ramírez do México, vindo pela primeira vez.
Sede Anápolis - Kátia Lima inicia seu novo ministério em Anápolis, GO.  Ela mora com as gêmeas e precisa de sabedoria e forças para sua adaptação nesta nova etapa da vida.  A saudade grande e o Ronaldo lhe faz muita falta.  As filhas mais velhas estão estudando em Peniel.
Louvamos a Deus por sua vida de dedicação e envolvimento com a obra indígena transcultural.

Departamento de Divulgação: Missão Novas Tribos do Brasil-  www.novastribosdobrasil.org.br

E a obra avança! Fonte: do Missionária Kelem Gaspar de Kelem Gaspar

 Igreja construída nas margens do Rio Purus
 Canoa missionária, único meio de transporte
 Missionários Assis e Delícia, que ficaram responsáveis pela obra.
 O evangelho sendo compartilhado
 Quase dois dias de viagem até o campo
 Nosso acampamento durante os três meses de trabalho
Indios Kulinas 

É com alegria que eu, Dulcival, escrevo essa postagem depois de uma longa temporada na fronteira do Brasil com o Peru, construindo um templo para os indígenas e ribeirinhos das margens do Rio Purus, foi um período difícil, de muitas provações e  lutas, mas também de muitas conquistas para o Reino de Deus; o motor para a pequena embarcação foi comprado, a igreja construída, muitas visitas foram feitas, incontáveis cultos realizados e muitos se renderam aos pés de Cristo. Quero sinceramente, agradecer a todos que oraram, contribuíram e estiveram comigo nessa empreitada. Sem vocês, nada disso seria possível. Muito obrigado. Na obra de Deus é assim, cada um fazendo a sua parte. Estou em Maracanã, com minha família, me recuperando um pouco e já me organizando para voltar brevemente. Enquanto isso, Deus levantou um casal de obreiros para dar suporte a obra e discipular os que foram salvos, eles se dispuseram por amor, são obreiros simples e muito dedicados, eles, no entanto precisam do combustível para a embarcação e de ajuda para a alimentação, eles não pediram nada, mas precisam de ajuda. Estamos precisando de uma ajuda de R$ 500 mensais para suprir essas necessidades de alimentação e combustível, essa obra não pode parar. Veja as fotos e deixe Deus falar ao seu coração. Banco do Brasil, Ag 2123-7, cc 15.290-0, Dulcival guedes de sousa.

Projeto Semeando à Distância da Missão Novas Tribos do Brasil: conheça e contribua com esta iniciativa!

FONTE: do Veredas Missionárias 


Este projeto de apoio pedagógico tem como finalidade principal auxiliar na educação de crianças indígenas da etnia yanomami, na aldeia KOMIXI PYWEI, no extremo Norte do nosso Brasil.

O objetivo deste programa é providenciar meios e recursos para que esta comunidade, como um todo, continue recebendo os benefícios da alfabetização na língua materna.

Esta aldeia se encontra aproximadamente a 500 quilômetros da cidade mais próxima. Está localizada dentro da reserva yanomami, no segundo maior município do Brasil, Barcelos, AM.

O acesso é feito por vias fluviais, usando quatro rios: Rio Negro, Rio Demini, Rio Alalaô e Rio Jutaí.

Os recursos mobilizados fornecerão à comunidade Komixi Pywei: material escolar, a construção do espaço físico para o funcionamento da escola e treinamento para os professores indígenas.  Observando o contexto diferenciado.

LOCAL DA REALIZAÇÃO DO PROJETO: Aldeia Komixi Pywei, Rio Jutaí, afluente secundário do Rio Demini, Município de Barcelos, AM, a 500 km da cidade.
  
ETNIA: Yanomami.
POPULAÇÃO: 270
PÚBLICO ALVO: Alunos e membros da comunidade Komixi Pywei, yanomami.

OBJETIVOS GERAIS.
  1. Construir a escola.
  2. Comprar material didático.
  3. Apoiar a comunidade Komixi Pywei na educação escolar, na sua língua materna.
  4. Aquisição de escovas de dente e creme dental como parte da educação escolar.
  5. Apoiar os professores indígenas com incentivos materiais.

Obs. A escola é posicionada dentro da casa comunitária; na essência, é uma parte desta grande casa. Um espaço bem cultural, estratégico e aceito pela comunidade. Alunos e professores em aula ficam à vista de todos; aspecto importante dentro da cultura yanomami. 

JUSTIFICATIVA:

A criação do Projeto SEMEANDO À DISTÂNCIA é resultado do desejo e necessidade autênticos da Comunidade yanomami no Komixi Pywei, de continuar o seu processo educacional.  Para tanto, a escola precisa dispor de condições apropriadas – espaço físico, recursos didáticos e humanos.
De um lado apresentamos os protagonistas desta história: os próprios professores yanomami, atuando dentro de um processo de educação diferenciada, dispondo de elementos culturais e linguísticos próprios. Eles estão colocando em prática o que aprenderam, mesclando o conhecimento próprio com o adquirido ao longo dos anos através dos vários missionários da MNTB, que estiveram ali.
 Do outro lado, nós, a família Cambuy, missionários junto a este povo por treze anos, formalizamos o Projeto SEMEANDO À DISTÂNCIA, oferecendo assim oportunidade para que muitos conheçam e participem deste desafio.
Em 2007 havia aproximadamente 40 alunos alfabetizados na língua yanomami e dois professores indígenas. Atualmente este grupo possui quatro professores e uma média de 80 alunos. Além dos que estão sendo alfabetizados via sala de aula, normalmente crianças entre 6 a 14 anos, há os que estudam fora das salas, sozinhos, pois para eles não há professores. O apoio através do projeto visa alcançar estes também.
Estudar, para este grupo de yanomami, é um status - todos querem aprender a ler e escrever, inclusive os idosos. Assinar seus nomes não significa muito na aldeia, contudo desejam fazer o papel falar (ler e escrever), bem como entrar no mundo da matemática e ter domínio sobre os números, pesos e medidas. 

PARCERIA
As ações deste projeto serão realizadas sempre com a participação da liderança da comunidade local, Komixi Pywei, juntamente com os missionários da MNTB.

AÇÕES
A compra do material didático, as aulas ministradas aos professores e as demais ações serão executadas pelos missionários da MNTB, responsáveis pelo Projeto, contando com a participação dos indígenas membros da aldeia Komixi Pywei.

RECURSOS
Os recursos virão de doações voluntárias de igrejas evangélicas e de pessoas física e jurídica que compreendem, na íntegra, as ações deste projeto.
Todas as doações serão depositadas em uma conta da MNTB criada especificamente para este fim. Os valores serão repassados ao projeto e justificados posteriormente mediante notas fiscais e comprovantes legais.
Todos os recursos destinados ao PROJETO SEMEANDO À DISTÂNCIA 2013 serão exclusivamente para o mesmo. Se as doações ultrapassarem o valor planejado, estas serão destinadas à sua continuação nas próximas etapas.
Todos que desejam participar podem entrar em contato ou fazer sua doação na conta abaixo discriminada e seguir as orientações para conclusão.
Ressaltamos que é importante sabermos quem fez a doação para expressarmos os devidos agradecimentos, prestarmos relatório e comprovar a sua origem legal.

Caso você tenha desejo de ajudar-nos, de qualquer forma possível, entre em contato para que possamos enviar informações pormenorizadas sobre o projeto, e todo e qualquer esclarecimento necessário:



E caso você queira contribuir, por favor enviar sua doação para: MISSÃO NOVAS TRIBOS DO BRASIL
CNPJ 02.816. 023/0001-2
Banco Bradesco, Agência 240-2     Conta corrente: 56855-4.

Ao efetuar algum depósito para o PROJETO SEMEANDO À DISTÂNCIA, é necessário AVISAR:
Quem está fazendo a doação;
Que é destinado ao PROJETO SEMEANDO À DISTÂNCIA;
Qual o valor doado;
Qual a data do depósito.

INFORMAR ATRAVÉS DE UM DOS CONTATOS ABAIXO:
                familiacambuy@hotmail.com
                  josias_cambuy@mntb.org.br